АКТУАЛЬНІ НОВИНИ

 
   

КОНТАКТИ
Інформація повинна бути вільною.
Посилання — норма пристойності.




При використанні матеріалів посилання на джерело обов'язкове. Copyright © 2018-2024.
Top.Mail.Ru


 Виталия Бабущак презентовала новый сборник своей поэзии


1-06-2021, 19:00 |

В галерее ArtOdessa состоялась презентация новой книги Виталии Бабущак – одесской поэтессы, которая также известна как прозаик, сценарист, телеведущая и преподаватель Международного гуманитарного университета. В сборник поэзии «За воротами рая» вошло более ста произведений молодого автора. Книгу выпустило издательство «Радуга». Как рассказал главный редактор издательства и одноименного литературного журнала «Радуга» Юрий Ковальский, это не первый опыт сотрудничества с молодым автором.

 

Задача нашего журнала открывать яркие и талантливые имена. И мы очень рады, что где-то около четырех лет тому назад нам рассказали, что в Одессе живет Виталия Бабущак, поэтесса. Мы посмотрели ее стихи, нам очень понравилось, и мы очень рады, что мы первые напечатали ее стихи на русском языке. Потом мы узнали, что она пишет прозу, и напечатали цикл ее рассказов, потом напечатали ее повесть. Мы следим за мнением наших читателей, и многие люди благодарили за эти замечательные тексты,
- отметил Юрий Ковальский.

Произведения Виталии Бабущак, по словам редактора, интересны тем, что одинаково волнуют разные категории читателей. По словам коллег Виталии, ее творчество пронизано необычайной тонкостью понимания, неким глубинным знанием и мудростью не по годам.

Несомненно талантливая, несомненно многообещающая поэтесса, и, я уверена, что она еще скажет свое слово как сценарист в кино. В этом году Виталия Романовна начала свой путь как педагог, и уже пользуется вниманием и интересом со стороны студентов, поэтому я с большой радостью и гордостью нахожусь здесь и невероятно счастлива за творческие успехи Виталии Бабущак,
- рассказывает декан факультета искусства и дизайна Международного гуманитарного университета Нина Кравец.

 

Виталия Бабущак родом с Франковщины. Закончила театральный факультет Прикарпатского Национального университета. Потом увлеклась театральной режиссурой. Вскоре Виталия Бабущак меняет театральную сцену на телеэкран. Чтобы изучать киноведение, поступила в Киевский университет им. Карпенко-Карого, а учеба в Нью-Йоркской киноакадемии позволила освоить профессию сценариста.

Сейчас Виталия Бабущак работает на телевидении и преподает сценарное мастерство и режиссуру документального кино в Международном гуманитарном университете. Друзья и коллеги знают ее как многогранного творческого человека, и, конечно, не могли пропустить презентацию ее очередной книги.

 

Однажды мы встретились с Виталией Романовной на одном мероприятии. Я услышала, как она читает стихи, и это сложило такое сильное впечатление, что, когда я узнала об этой презентации, я отменила пары и приехала. Ее творчество – это ощущение красоты, красоты звука, красоты слова, красоты мысли, красоты исполнения – все это слилось вместе, что для нас очень позитивно, в то же время является очень важным уроком для того, чтобы мы поняли, что жизнь удивительна. И даже в этот день она проявила себя самым удивительным образом,
- отметила преподаватель актерского мастерства Международного гуманитарного университета Наталья Прокопенко.

 На презентацию сборника Виталии Бабущак собралось достаточно много людей, тонких ценителей творчества. Автор сама читала свои стихи под фортепианный аккомпанемент известного одесского пианиста Алексея Петухова. Актерское исполнение, вплетенные в музыку слова произведений Виталии произвели на участников встречи неизгладимое впечатление. Сама автор призналось, что именно такой формат позволяет ей получать от читателя ответную реакцию, а также помогает черпать вдохновение для новых творческих подвигов.

Я вдохновляюсь людьми. У нас замечательные люди и замечательный город Одесса. Когда не хватает вдохновения, я выхожу на улицу, смотрю на море, потом смотрю на лица, сажусь в уютном кафе и просто наблюдаю как люди общаются. Я люблю людей и пишу для них. Считаю, что каждый по-своему уникален и достоин, чтобы быть лучшим вдохновителем. Когда я смотрю в зал, вижу, как женщины и мужчины подносят платок к глазам и утирают маленькую слезу, то, конечно, сердце щемит. Я вижу, то, что я делаю, дошло до этого человека, а, значит все, что я делаю не напрасно,
- поделилась Виталия Бабущак.

Писать Виталия, как и многие творческие люди, начала еще с детства. Однако, свои первые произведения называть поэзией она не решается.

Те стихи, которые я писала в школе, конечно, были, но все-таки не были той поэзией, которую имеют честь так называть. Поэзия – это не только вдохновение, я изучила предмет и стала понимать, что хочу сказать, и как это сделать, а в школе, к сожалению, это был поток сознания,
- рассказывает Виталия Бабущак.

Поэзии среди произведений Виталии несколько меньше, чем прозы, потому что, по словам автора, она требует определенной огранки. Вошедшие в новый сборник стихи автор объединила одним названием «За воротами рая» - речь в них идет не о райской жизни, а о знакомых многим земным людям чувствам, тревогам, переживаниям.

Сейчас все человечество живет за воротами рая. Жизнь здесь непростая, но она очень увлекательная, в ней много позитива, и, собственно, каждое стихотворение рассказывает какую-то свою историю тех людей, кот оказались за воротами, и тех, кто когда-нибудь придет к своему раю,
- отметила Виталия Бабущак.

Конечно, на подготовку сборника повлияли и глобальные проблемы. Из-за пандемии был перенесен и срок печати, и дата презентации книги.

Думаю, что ситуация, в которой мы живем, коснулась каждого, семью, каждый испытал какие-то трудности. Но мы сильные, мы переживаем, мы делаем шаг и идем вперед, и все будет хорошо. Это касается каждого человека и моих студентов замечательного вуза, в котором я преподаю. Мы сейчас готовим дипломные работы – это фильмы, и ребятам приходится трудно, но надеюсь, что все будет хорошо,
- добавила Виталия.

Произведения, которые вошли в сборник «За воротами рая» написаны на украинском языке. Вместе с тем, Виталия с удовольствием пишет и для русскоязычных читателей, что позволяет значительно расширить аудитории.

Задача художника сшивать, а не разделять, нас и так достаточно жестко разделяет жизнь, а в том числе и творчество на обоих языках это очень важно. Виталия достаточно молода, но мне кажется, что у нее есть свой оригинальный взгляд на мир, и этим, собственно, и ценен человек, который берется за перо,
- прокомментировал профессор Международного гуманитарного университета, сценарист, писатель и драматург Александр Мардань.

Добавим, что писательский талант Виталии Бабущак также оценили в одном украинском кинопродюсером центре. Как рассказал главный редактор издательства «Радуга» Юрий Ковальский, по повести Виталии сейчас планируют снять кино. И это, наверняка, увеличит количество почитателей творчества молодого автора.

Ольга Леманн,

специально для "Слова"


Газета: Слово
 

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.